Archived posting to the Leica Users Group, 2010/03/15
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]Doug, the funniest things in German, as you probably know, happen when splitting words at the end of lines whe typing, I've ofet thought of preparing something like that for a radio announcer ofr the like. For instance, there's a rule that says that Sextanten (the plural of sextant) has to be split as Sext-anten to avoid it being read as Sex-tanten ( a colloquial word for whores). The same applies to Urinsekten (premieval insects) which which suddenly turn into piss-worshippers when written like this Urin-sekten. Quite amusing are things like "rasensprengen" for watering the lawn, which actually could means blowing up the lawn with explosives, or the butterfly known as a Zitronenfalter - a lemon folder - have you ever tried to fold a lemon? In the meantime, the Germans have invented quite a few English words that don't really exist: Handy = mobile phone or cellphone Pullunder = a sleeveless pullover Wellness = spa Claim = slogan Slip = knickers Just to name a few Cheers Douglas On 15.03.2010 21:58, dnygr wrote: > In Germany, I'm always surprised to find a sentence (Satz) at the bottom > of my coffee cup. Trouble is I can never read it. Mark Twain certainly had > the German language's number, I'd say. There are times in Germany that > people speak of a train (Zug) being in the room with us, and there isn't.? > I'm sure Germans can speak of strange things in English as well. > In humor, > Doug > > > > _______________________________________________ > Leica Users Group. > See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information