Archived posting to the Leica Users Group, 2009/03/17
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]The Latin phrase just above the door is a quotation from Swedenborg: "That one may now enter intellectually into the mysteries of faith", or "So you may now enter with your intellect into the mystery of faith", or some similar colloquial translation. More literally, word by word, "Now [nunc, adverb] let one be permitted [licet, third person singular present tense subjunctive, a root of the English word license] intellectually [intellectualiter, adverb] to enter [intrare, infinitive] into [in] the mysteries [arcana, plural, cognate of English arcane and arcana] of faith [fidei, singular genitive case third declension noun]. I hope you're taking notes. Test at the end of the chapter. Is this a Swedenborgian church? My Greek isn't so good, though. Nonexistent. --howard On Mar 17, 2009, at 10:25 PM, Leonard Taupier wrote: > I think a mixture of both. > > Intricate work above a Catherdal door. > > <http://gallery.leica-users.org/v/LeonardT/TMax400/Cathedral_Door.jpg.html > > > > http://tinyurl.com/d8o8lg > > View large to see inscription. > > Nikon FA in program mode > AIS 28mm f2.0 Nikkor > > Tmax400 in Xtol 1:1 > > Comments welcome. > > Len > > > > _______________________________________________ > Leica Users Group. > See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information