Archived posting to the Leica Users Group, 2004/05/09

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: [Leica] "Even us natives don't write English good"
From: jls at runbox.com (Jeffery Smith)
Date: Sun May 9 10:58:44 2004

I think your...er....you're right, Jim. I think we all tend to make
these errors on email but not in other places. Something about typing an
email makes me want to type as quickly as possible without editing.

Jeffery Smith
New Orleans, LA


-----Original Message-----
From: lug-bounces+jls=runbox.com@leica-users.org
[mailto:lug-bounces+jls=runbox.com@leica-users.org] On Behalf Of Jim
Hemenway
Sent: Sunday, May 09, 2004 9:46 AM
To: Leica Users Group
Subject: Re: [Leica] "Even us natives don't write English good"

I think just as common is the use of "your" when "you're" is correct.

Jim - http://www.hemenway.com



Jeffery Smith wrote:
> Ironically, most of the folks who use "it's vs. its" and "compliment
vs.
> complement" incorrectly seem to be English as a first language folks.
I
> suspect that the biologists are less prone to make the latter error.
> 
> I blame it on the person who came up with the word "complement".
He/she
> should have used a less confusing word.
> 
> How about loath vs. loathe? By the way, when you say something like
"B&W
> photography is his forte", it is pronounced "fort" rather than
"forte'"
> (which is a term in music). That is misused so often, I'm loath (or is
> it loathe?) to even *use* the term when speaking. This is one that
will
> probably eventually officially be changed to the *wrong* pronunciation
> simply so Americans don't look so dumb mispronouncing it all of the
> time..
> 
> Jeffery Smith (the grammar police, who knows better than to mention it
> out of context)
> New Orleans, LA
> 
> 
> -----Original Message-----
> From: lug-bounces+jls=runbox.com@leica-users.org
> [mailto:lug-bounces+jls=runbox.com@leica-users.org] On Behalf Of
Oliver
> Sent: Sunday, May 09, 2004 8:47 AM
> To: Users Group Leica
> Subject: [Leica] "Even us natives don't write English good"
> 
> Buzz wrote:
> <snip>
> I add my applause for all the non-native speakers who join the LUG
> dialogue in English.  I only wish a couple of us native English
speakers
> made even the smallest effort at writing clearly.
> 
> Buzz Hausner"
> 
> I hope that there will be more than a couple. May I suggest "Eats,
> Shoots
> and Leaves" by Lynne Truss, subtitled "a zero tolerance approach to
> punctuation". The book is a most entertaining discourse on misplaced
> apostrophes (as in "its" vs. "it's") and other ways of mangling the
> English
> language.
> Oliver Bryk (English was not my first language)
> 



_______________________________________________
Leica Users Group.
See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information



In reply to: Message from Jim at hemenway.com (Jim Hemenway) ([Leica] "Even us natives don't write English good")