Archived posting to the Leica Users Group, 2004/05/09

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: [Leica] Forte and Forte: Was, Even us natives don't write English good"
From: jls at runbox.com (Jeffery Smith)
Date: Sun May 9 12:53:48 2004

:-)

Jeffery Smith
New Orleans, LA


-----Original Message-----
From: lug-bounces+jls=runbox.com@leica-users.org
[mailto:lug-bounces+jls=runbox.com@leica-users.org] On Behalf Of Marc
James Small
Sent: Sunday, May 09, 2004 1:58 PM
To: Leica Users Group
Subject: [Leica] Forte and Forte: Was, Even us natives don't write
English good"

At 12:57 PM 5/9/04 -0500, Jeffery Smith wrote:
>I'm more comfortable with the music version pronunciation. If I say
>"fort", someone invariably corrects me.
>

These are two different words, though both descend from the Latin root
"forti" meaning strong or forceful.

One word comes through the Italian and means "with great force";  it is
used as a musical directive and is pronounced "for-tey" in USian
English.

The other comes through Medi?val French and is a survival of the earlier
"campus forte" or "situs forte", both meaning a fortified location.  Our
Modern English word "fort" derives from this word.  And, yes, when
"forte"
is used to describe an outstanding quality or a strong qualification, it
is
pronounced, "fort" in Modern English.

Check out any decent dictionary, from the modern versions of Webster or
the
American Heritage Dictionary or, of course, the Oxford English
Dictionary.

So, Jefferey, allow them to correct you.  Then you can correct THEM.

Marc

msmall@infionline.net  FAX:  +540/343-7315
Cha robh b?s fir gun ghr?s fir!



_______________________________________________
Leica Users Group.
See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information




In reply to: Message from msmall at infionline.net (Marc James Small) ([Leica] Forte and Forte: Was, Even us natives don't write English good")