Archived posting to the Leica Users Group, 2008/11/08
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]Exactcly John, thank you! Saludos cordiales Lluis El 06/11/2008, a las 18:01, John Beeching escribi?: > Dear Brian, > > Lluis lives in Catalunya a part of Spain where they speak Catalan as > opposed > to Castilian (Spanish). Lluis is his name in Catalan and Luis in > Castilian. Both versions of Lluis are pronounced approximately the > same. > In Spain people have two surnames, one from their father and one > from their > mother; so, in Lluis' case Ripoll is his father's and Querol is his > mother's. > > John > > 2008/11/6 Brian Reid <reid@mejac.palo-alto.ca.us> > >> I've been wondering about this for a while, but now that Se?or >> Ripoll has >> won both first and second place in the contest, I'm going to ask. >> >> Lluis, I would enjoy seeing an explanation of why you have written >> your >> name so many diferent ways. For a few years it was "Luis Ripoll" >> and then it >> was "Lluis Ripoll" and now it's "Lluis Ripoll Querol". Is "Querol" a >> matronymic? Is "Lluis" a nickname? Is "Lluis" pronounced the same >> as "Luis" >> or does the "ll" combination have a "y" sound? >> >> >> >> >> _______________________________________________ >> Leica Users Group. >> See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information >> > > > > -- > John Beeching > http://johnbeeching.com/ > > _______________________________________________ > Leica Users Group. > See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information