Archived posting to the
Leica Users Group, 2003/03/04
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index]
Subject: Re: [Leica] The Bush Glow
From: Karen Nakamura <firstname.lastname@example.org>
Date: Tue, 4 Mar 2003 23:42:02 -0600
References: <6F560485-4E6F-11D7-8ABB-000393AC0E1A@johnbrownlow.com> <3E65039C.9DB9DC9F@pacbell.net>
>The Japanese word you mean is "baka", not "bokeh".
Baka means stupid (literally: not able to tell the difference between
a horse and a deer).
Bokeh also means (in addition to out of focus) to be absent minded or
forgetful, fuzzy about the mind.
To unsubscribe, see http://mejac.palo-alto.ca.us/leica-users/unsub.html
Reply from Daniel Ridings <email@example.com> (Re: [Leica] baka)
Reply from Mark Rabiner <firstname.lastname@example.org> (Re: [Leica] The Bush Glow)
Reply from Rei Shinozuka <email@example.com> ([Leica] baka)
In reply to:
Message from Johnny Deadman <firstname.lastname@example.org> (Re: [Leica] The Bush Glow)
Message from Jerry Lehrer <email@example.com> (Re: [Leica] The Bush Glow)