Archived posting to the Leica Users Group, 2013/07/03

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: [Leica] Re; Politically Incorrect terminology
From: imagist3 at mac.com (George Lottermoser)
Date: Wed, 03 Jul 2013 16:51:47 -0500
References: <8D04647494D2949-1A60-76B45@webmail-m299.sysops.aol.com> <EE3D4010-3A87-4A44-8EDD-50FD01FCAFC0@gmail.com> <BE7A6410-1BDE-44C1-8A46-6BE97C8CD77C@mac.com> <C73CD866-FCCC-47AE-9B34-D8D20015C65A@gmail.com>

On Jul 3, 2013, at 4:44 PM, Steve Barbour wrote:

> "beautiful young woman" implies respect, senorita as used here seems to be 
> a code word implying a certain lack of respect.....
> 
> why are we so comfortable with that word, but we have no equivalent for a 
> handsome young man?

Have you read each and every title/subject of Jim's photographs Steve?

Perhaps others on the list use or interpret the term as code for something 
other than "beautiful young woman."
When I see the word appear on the LUG or anywhere else for that matter I 
expect to see a "beautiful young woman"
seems simple, respectful, short, easier to type, and without any further 
meaning whatsoever.

YMMV

Regards,
George Lottermoser 
george at imagist.com
http://www.imagist.com
http://www.imagist.com/blog
http://www.linkedin.com/in/imagist







Replies: Reply from steve.barbour at gmail.com (Steve Barbour) ([Leica] Re; Politically Incorrect terminology)
In reply to: Message from lrzeitlin at aol.com (lrzeitlin at aol.com) ([Leica] Re; Politically Incorrect terminology)
Message from steve.barbour at gmail.com (Steve Barbour) ([Leica] Re; Politically Incorrect terminology)
Message from imagist3 at mac.com (George Lottermoser) ([Leica] Re; Politically Incorrect terminology)
Message from steve.barbour at gmail.com (Steve Barbour) ([Leica] Re; Politically Incorrect terminology)