Archived posting to the Leica Users Group, 1998/06/28

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: Re: Re:[Leica]EuroEnglish (new agreement among Euro-countries)
From: "Raimo Korhonen" <raimo.korhonen@pp2.inet.fi>
Date: Sun, 28 Jun 1998 20:36:37 +0200

Ah - you are compeletely in error! Finnish is so easy - in Finland even
small children speak quite good Finnish. But this concept of EuroEnglis=
h is
so good that it could be the offficial language of the LUG.
Raimo
photos at http:/personal.inet.fi/private/raimo.korhonen
- ----------
> From: TTAbrahams@aol.com
> To: leica-users@mejac.palo-alto.ca.us
> Subject: Re:[Leica]EuroEnglish (new agreement among Euro-countries)
> Date: 28. kes=E4kuuta 1998 0:51
>=20
> Subj:	 [Leica] ubj:	 [Leica] EuroEnglish (new agreement among
Euro-countries)
> Date:	98-06-27 11:02:13 EDT
> From:	cyberdog@ibm.net (Pascal)
> Pascal wrote:
> "This is  regarding the new agreement among the Euro-countries.
EuroEnglish:
> The European Commission has just announced an agreement that English
> will be the official language of the European Community (EU) - rather
than
> German (the other possibility).  As part of the negotiations, Her
Majesty's
> Government conceded that English spelling had some room for improveme=
nt,
and
> has accepted 5-year phase-in of new rules that would apply to the
language and
> reclassify it as EuroEnglish. The agreed plan is as follows: <cut>
>  ZE DREM VIL FINALI KUM TRU!!!
>=20
> Pascal,
> Wonderful posting on Euro-English! Thanks!! -If this keeps up we can
dispense
> with any spellchecker program. When  we, my wife Tuulikki and I, live=
d in
> Finland in the early 70=92s there was a British columnist who suggest=
ed
making
> Finnish into the World Language. His view was that so few people spok=
e it
that
> it would put everybody on an equal footing. Everybody would have to l=
earn
a
> new language (there are only around 5 million Finnish speakers in the
world,
> and in most cases they are fairly taciturn). The complexity of the
Finnish
> grammar, the spelling and the excessive use of double vowels and
consonants
> would keep the entire EU occupied for generations and they would not =
be
able
> to do any major decision making for at last the next 2-300 years. Not=
hing
> better than having the politicians and bureaucrats occupied with
something
> that keeps them away from everybody else.
> I, a Swede, tried to learn Finnish; every fall we all gathered at the
> University of Helsinki, started =93Finnish For Beginners=94. By =93Ch=
apter 11=94
95%
> of the class had dropped out and we then sat in the University cafete=
ria
and
> chatted in English, after a couple of hours of this we went home and
bemoaned
> to our spouses what an impossible language it was. This was repeated =
in
spring
> and fall. I took Chpters 1 - 1 four times, dropped out, drank vast am=
ount
of
> coffee (these dropped out students might the statistical reason why t=
he
Finns
> are the world=92 biggest coffee drinkers per capita!)=20
>  ZE DREM VIL FINALI KUM TRU !!! or as it is in Finnish =93Unelma tule=
e
> vihdoinkin todeksi!=94 - as translated by Tuulikki. Capters 1-11 did =
not
cover
> anything of this complexity.   :)
> Tom A
>=20
>=20