Archived posting to the Leica Users Group, 2010/03/26

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: [Leica] On the Lug Gallery is Rabs- Nespa
From: dstella1 at ameritech.net (Dante Stella)
Date: Sat, 27 Mar 2010 01:22:35 -0400
References: <19b6d42d1003232121k3fb17864ud2fcb85a29b57bf8@mail.gmail.com> <C7CF0EF2.5FF37%mark@rabinergroup.com> <19b6d42d1003232225wc68b05fl88aa71ee842ef2d9@mail.gmail.com> <E9EC331D-EA9C-460C-932B-83FC24A7634D@mac.com> <BA1C3DFE-1D99-4280-8704-DF27771BE3F8@sfr.fr> <19b6d42d1003240723j5bf2ba8rcfa1025095d98680@mail.gmail.com> <AE114285-9BD9-4626-8BD5-51D692E64826@gmail.com> <19b6d42d1003240734p2524230aod644c1270091f900@mail.gmail.com>

Vince, is that definite article really in the original?

On Mar 24, 2010, at 10:34 AM, Vince Passaro wrote:

> Is that: waiter there's a horse in my soup....?
> 
> Or Dante:
> 
> Caddi come un corpo morto cade....
> 
> On Wed, Mar 24, 2010 at 10:30 AM, Steve Barbour <steve.barbour at 
> gmail.com>wrote:
> 
>> 
>> On Mar 24, 2010, at 7:23 AM, Vince Passaro wrote:
>> 
>>> Pas vrai?
>>> 
>>> I like that.
>>> 
>>> as in: it's a nice walk on the quai... pas vrai? call the sommelier! axe
>> him
>>> for Pouilly Fume'! Drink up drink up and let that woman pay!
>> 
>> ca tombe comme un cheveux sur la soupe...
>> 
>> 
>> :-)
>> 
>> 
>> Steve
>> 
>> 
>> 
>>> 
>>> Etc etc. (A mnemonic only I could find useful...)
>>> 
>>> Many thanks.
>>> 
>>> 
>>> 
>>> On Wed, Mar 24, 2010 at 8:42 AM, philippe.amard <philippe.amard at sfr.fr
>>> wrote:
>>> 
>>>> I agree with Tarek,
>>>> 
>>>> Yet, 'n'est-ce pas' is a scarcely used form nowadays, and considered as
>>>> formal; lecturers - bad ones particulalry - use it a lot to remind their
>>>> sleepy? audience of their existence ...  :-)
>>>> 
>>>> In everyday talk, you'll hear : hein?, pas vrai?, tu crois pas? etc.
>> just
>>>> as the British might resort to ennit, wudniah, didny, etc.
>>>> 
>>>> BTW saying ' *n'c'est pas* ' as first suggested would probably be
>> construed
>>>> as ' j'n'sai pas  = je ne sais pas', i.e I don't know or rather, dunno.
>>>> 
>>>> Bien cordialement de la partie nord de la Catalogne francophone.
>>>> Philippe
>>>> 
>>>> Le 24 mars 10 ? 09:27, Tarek Charara a ?crit :
>>>> 
>>>> 
>>>>> n'est-ce pas... :)
>>>>> 
>>>>> Le 24 mars 10 ? 06:25, Vince Passaro a ?crit :
>>>>> 
>>>>> *n'c'est pas* -- Oui?
>>>>>> 
>>>>> 
>>>>> 
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Leica Users Group.
>>>>> See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information
>>>>> 
>>>>> 
>>>> NO ARCHIVE
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> _______________________________________________
>>>> Leica Users Group.
>>>> See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information
>>>> 
>>> 
>>> _______________________________________________
>>> Leica Users Group.
>>> See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information
>> 
>> 
>> _______________________________________________
>> Leica Users Group.
>> See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information
>> 
> 
> _______________________________________________
> Leica Users Group.
> See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information



In reply to: Message from passaro.vince at gmail.com (Vince Passaro) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs)
Message from mark at rabinergroup.com (Mark Rabiner) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs)
Message from passaro.vince at gmail.com (Vince Passaro) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs)
Message from tcharara at mac.com (Tarek Charara) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs)
Message from philippe.amard at sfr.fr (philippe.amard) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs- Nespa)
Message from passaro.vince at gmail.com (Vince Passaro) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs- Nespa)
Message from steve.barbour at gmail.com (Steve Barbour) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs- Nespa)
Message from passaro.vince at gmail.com (Vince Passaro) ([Leica] On the Lug Gallery is Rabs- Nespa)