Archived posting to the Leica Users Group, 2008/11/08

[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]

Subject: [Leica] Spanish names
From: philippe.amard at tele2.fr (Philippe AMARD)
Date: Sat Nov 8 08:31:23 2008
References: <519911.6721.qm@web55908.mail.re3.yahoo.com>

I don't know if Luis is on, but I know Luis and Lluis are one and only 
fine gentleman who lived in Spain during the dictatorship, hence the 
Spanish compulsory form (Luis), and who now lives in modern democratic 
Spain, of which Cataluna is a constituent and where Lluis is the correct 
form.
So Doctor L(l)uis with the S2 ;-) , who treated me with Cerve?a on the 
Rambla (near the Fnac where you got your magic Mac), are you there to 
confirm that you are our L(l)uis/Louis/Don Luigi, and one of the most 
talented photogs on the lug?

Vas-y Louis !
Amiti?s
Philippe




H. Ball Arche wrote:

>Am I repeating myself here?
>
>My full last name is Arche de Estrada, and the 'Estrada' is a matronmyic; I 
>took may mother's full maiden name some years ago. 'Arche' may not sound 
>particularly Spanish - the Arche's moved to Spain from what is now the 
>Belgian-Dutch border sometime during the Orange wars. I only use the whole 
>thing on legal documents.
>
>Ball is my father's surname, and as I did the legal change in mid-career I 
>go by Harvey Ball (or H.B.) Arche in most regular circumstances. If you 
>google harvey ball artist you'll see why I might want to avoid confusion.
>
>I've also wondered if Lluis's name is more Catalan, perhaps, than Spanish?
>
>
>--- On Thu, 11/6/08, Brian Reid <reid@mejac.palo-alto.ca.us> wrote:
>
>  
>
>>From: Brian Reid <reid@mejac.palo-alto.ca.us>
>>Subject: [Leica] Spanish names
>>To: LUG@leica-users.org
>>Date: Thursday, November 6, 2008, 9:22 AM
>>I've been wondering about this for a while, but now that
>>Se?or Ripoll has won both first and second place in the
>>contest, I'm going to ask.
>>
>>Lluis, I would enjoy seeing an explanation of why you have
>>written your name so many diferent ways. For a few years it
>>was "Luis Ripoll" and then it was "Lluis
>>Ripoll" and now it's "Lluis Ripoll
>>Querol". Is "Querol" a matronymic? Is
>>"Lluis" a nickname? Is "Lluis"
>>pronounced the same as "Luis" or does the
>>"ll" combination have a "y" sound?
>>
>>
>>
>>
>>_______________________________________________
>>Leica Users Group.
>>See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more
>>information
>>    
>>
>
>
>      
>
>
>_______________________________________________
>Leica Users Group.
>See http://leica-users.org/mailman/listinfo/lug for more information
>
>  
>

Replies: Reply from luisripoll at telefonica.net (Lluis Ripoll) ([Leica] Spanish names)
In reply to: Message from h_arche at yahoo.com (H. Ball Arche) ([Leica] Spanish names)