Archived posting to the Leica Users Group, 2001/01/30
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]Occasionally people will say something such as, "The camera design hasn't changed a whit since 1957". Is this derived from "nawiht" in the Old English expression? Dan C. At 10:00 PM 30-01-01 -0500, Marc James Small wrote: >At 12:45 PM 1/30/2001 -0800, Paul Chefurka wrote: >>On the topic of languages evolving, a friend just gave me this wonderful >example: >>"Seo sprac na gehweorfe? nawiht." >> >>It's in English, believe it or not. the translation to modern English reads: >>"The language doesn't change nohow." >> > >Not quite. A better translation would be, "Does this language change? In >no way!" > >Marc > >msmall@roanoke.infi.net FAX: +540/343-7315 >Cha robh bas fir gun ghras fir! > >