Archived posting to the Leica Users Group, 2004/11/10
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]some English and German (from 1945 to circa 1960 I was a professional translator and interpreter,) enough French, Tyrolean, and Italian to get around and order meals. Latin has faded away, and of the dozen or so Russian phrases I learned from the Red Army in 1945 only two or three were fit for mixed company anyway. Oliver Bryk