Archived posting to the Leica Users Group, 2000/08/21
[Author Prev] [Author Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Author Index] [Topic Index] [Home] [Search]Mark Rabiner <mark@rabiner.cncoffice.com> wrote: > this is lost in the German translation > As it turns out "internal attitude" in German means > "estenlichentbrought". Which although a popular sausage also means > "get it in focus buddy" depending on the inflection and dialect! Sales copy shouldn't be translated. It should be written for each language where you're trying to sell your goods. Pepsi learned a valuable lesson a few years back. "Pepsi...the choice of a new generation" translated to "bring back the dead with Pepsi" in Korean, if I'm not mistake. :) __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! Mail – Free email you can access from anywhere! http://mail.yahoo.com/